
Поділіться в соціальних мережах:
IND запитує про це під час співбесіди
Під час співбесіди
Під час співбесіди з представником IND буде перекладач, який розмовляє вашою мовою
Працівник IND ставить запитання нідерландською мовою. Перекладач перекладає їх для вас. Перекладач також перекладає ваші відповіді нідерландською мовою. Перекладач є незалежним, не працює в IND і не впливає на рішення щодо вашої заяви про надання притулку. Через велику завантаженість перекладачів може статися, що вам нададуть перекладача, який говорить іншим діалектом. Одразу скажіть, якщо ви погано розумієте одне одного з перекладачем. Важливо, щоб не виникло непорозумінь через те, що ви з перекладачем недостатньо добре розумієте одне одного.
Під час цієї співбесіди адвокат не присутній.
Ви пройдете цю першу співбесіду з представником IND самостійно, без адвоката. Адвоката вам призначать лише безпосередньо перед другою співбесідою.
Дуже важливо, щоб ви на першій співбесіді з IND сказали те саме, що й на другій. Наприклад, про членів вашої родини. Чесно розкажіть про членів вашої родини під час співбесіди. Якщо ви захочете подати заяву на возз'єднання сім'ї пізніше, IND перевірить, чи ви вже розкрили інформацію про членів сім'ї під час цієї співбесіди.
Під час усіх усних співбесід із Службою імміграції та натуралізації (IND) ви можете брати із собою нотатки. Ви можете скласти часову шкалу, щоб запам’ятати важливі дати. Якщо ви не знаєте якоїсь дати, чесно скажіть про це IND. Під час співбесіди ви можете подати документи, які підтверджують вашу історію.
Як подавати документи до IND під час процедури надання притулку